• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
19:10 

Планы

Thousands roads but only one way.
На этой неделе мне предстоят веселые дни, когда мой мозг будет вынужден искать пристанища вне черепной коробки. Сегодня мы радостно НЕ написали срез по китайскому, но зато вполне так написали срез по политпереводу по английскому. Китайский перенесся на пятницу, за что мы ему признательны.
Завтра срез по КПРФ (не по партии, а конституционному праву Российской Федерации), сий предмет ведет блондинка, которая право знает потрясающе, но брюнеткой от этого не становится. Один свой "неуд" я у нее уже получила, второго не хочется.
В четверг слегка отдыхаем...
А в пятницу у нас омлет из мозга по-китайски и под соусом конфликтологии.
В субботу, если все будет нормально, будут два замечательных мужчины. Ну, один точно.

@темы: Китайский, Жизнь и мелкие радости, Хэппенингс

21:51 

Democratic Translation

Thousands roads but only one way.
Well, yeee...
So, если вы переводите текст про демократию, стоит учитывать, что это равносильно переводу религиозных текстов. Слава богу, в политпереводе по китайскому нет долбанной английской политкорректности, которая заставляет извращаться по страшному, превращая процесс перевода во что-то между камасутрой и йогой в особо извращенных формах. Нет, ну честно, куда я должна убрать пассивный залог, если он в оригинале. Нет, нельзя. И плевать, что с пассивом русский вариант лучше. "Не используйте радикальные фразы с must, etc." WTF?! Про радикальную оппозицию фраз еще расскажите...
Это я к чему... завтра срез по этой... политпереводу. Тексты про демократию. Иначе говоря, мы переводим сказки, добрые милые сказки про демократию и способы ее реализации. И про то, что она разная, а полноценной и реальной ее так и нет.

@темы: Английский

20:47 

Депрессивное

Thousands roads but only one way.
Наверно порой нормально депрессивное состояние. Иногда сложно понять его причину, но чаще всего она лежит на поверхности. До неприятного на поверхности.
Сейчас мне грустно. Очень. Это неприятно. Грусть вообще неприятная штука.
Грустно мне от того, что я чувствую себя одинокой. Наверно мое состояние лучше всего отражается красным цветом, который сейчас становится не радостно-праздничным, а болезненным. Больно. Неприятно. Режет глаза.
Мне не хватает кого-то. Глупо здесь говорить "кого-то". Я, конечно, знаю кого. Я знаю его глаза, его смех, его улыбку. Я знаю его.
Иногда я думаю, что лучше бы все осталось как есть. То есть мечты о том, что он рядом, так и остались бы мечтами. Наверно, для меня любая реальность губительна. Болезненна. Неприятна.
Хочется плакать, но я давно отвыкла это делать. Я не могу плакать, когда кто-то рядом. В такие моменты я абсолютно беззащитна. Это не значит, что я не доверяю окружающим. Просто не могу плакать, когда кто-то рядом.

21:40 

Высший позитив

Thousands roads but only one way.
Площадь Сан Марко в Венеции затоплена. Самое сильное ежегодное наводнение в Венеции приходится на октябрь, ноябрь и декабрь

17:00 

О некоторых китайских названиях

Thousands roads but only one way.
Китайцы конечно весьма забавно транскрибируют названия государств. Но порой совершенно неожиданно. Вот например, сейчас узнала, насколько не повезло бедной Португалии.
葡萄牙 (pútǎoyá ) Если читать по иероглифам, то это буквально переводится как "виноградный зуб". Для любопытных поясняю: первые два иероглифа - слово виноград, последний - зуб)))))

16:12 

Партийный перевод

Thousands roads but only one way.
Люблю перевод наши китайские тексты для перевода. Даже в тексте про Австралию указана разница во времени с Пекином и количество китайских эмигрантов на этом континенте. Не забыто и наличие чайна-таунов. Еще попадаются тексты о китайском государственном устройстве. Весело, ибо названия комитетов и органов даже в сокращенном виде пишутся адским количеством иероглифов, переводясь на русский чем то типа ПК ВСНП (оригинал: 全国人民代表大会常务委员会;)
Пьем много жасминового чая и продолжаем переводить...

01:10 

Музыка

Thousands roads but only one way.
Иногда сложно понять, что следует за чем: музыка за настроением или настроение за музыкой. Скорее верно то, что одно перетекает в другое. Музыка, хранящаяся в моем плеере разнообразна и странна. В том плане, что Nightwish и китайская попса вряд ли где-либо еще стояли бы рядом (если у кого-то также - буду рада познакомится). В последнее время в плейлист попадают вещи под настроение или ассоциации. И они самый приятно прослушиваемые. Так и собираю все, что нравится. На самом деле не принципиально) Главное, чтобы было весело)

23:20 

Востоковеды в ирландских пабах

Thousands roads but only one way.
Изучение азиатского языка рано или поздно влияет на мозг востоковеда. Это сложно понять сразу, но при постоянном общении вы сразу заметите странности. Большая компания востоковедов словно начинает говорить на своем собственном языке, который кажется окружающим странным.
Вышеперечисленное - то, что я чаще всего слышу от НЕвостоковедов или те выводы, которые мы иногда делаем с друзьями.
Не знаю почему, но востоковеды всегда ищут необычные и уютные места. Именно такое сочетание дает возможность нормально общаться. В Москве таких мест мне известно немного. Первое - это китайская чайная в Саду Эрмитаж. Второе, ставшее мне известным сегодня - ирландский паб недалеко от метро Преображенская площадь. Теперь это место особо примечательно. Когда несли бутылки сидра, заказанного Никитой, то выломали дверь, о чем нам поведала хохочущая официантка.
Раньше в этом пабе играла волынка, но сегодня ее там не было. Поэтому мы съели много гренок, замечательный сырные шарики (которые я давно мечтала попробовать, так как название мне казалось очень уютным и милым) , а еще выпили 2 литра пива Хобгоблин, обеспечив бесплатную его порцию подошедшей Ангелине.
Вообще мы собрались там, потому что это был очередной этап провожания брата Ильи в Японию. Я пока не знаю, насколько буду по нему скучать, но наверно почувствую, насколько сильно его не хватает, когда он улетит. Мне будет не хватать его возмущений: "Почему нигде в Москве нет "Гинесса"?!" Надеюсь, что смогу еще увидеться с ним в понедельник:)

12:58 

Об одной ванной на 6 девушек

Thousands roads but only one way.
В нашем блоке три комнаты по два человека. Итого - 6 девушек. Ванная - в единственном числе. В результате, каждое утро и каждый вечер мы соревнуемся на скорость в занимании сего помещения. Сегодняшнее утро исключением не являлось. Особое мастерство - запрыгнуть в ванную в тот момент, когда нога второй претендентки показалась из ее комнаты:)
А еще у нас дзен-душ. В связи с поломкой он поливает все вокруг, кроме того, кто под ним непосредственно находится.
Так и живем:)

@настроение: Прекрасное:)

22:06 

Комната 242

Thousands roads but only one way.
Наше общажное помещение хотя и невелико, но весьма вместительно. А поскольку в нем обитают две девушки, то у нас в наличии масса вещей, хотя и бесполезных, но приятных глазу.
Вообще девушкам это свойственно: покупать вещи, приятные глазу:) Ну, например туфли, сумку, кофточку. юбку...и вообще что угодно, что можно положить в шкаф. То же самое относится к любым милым, на мужской суровый взгляд бессмысленным, вещицам, которые нас окружают на полочках шкафов, столе, подоконнике. Сакральный смысл сего прост: эти вещи нас радуют!

На данный момент наш подоконник напоминает филиал холодильника, поскольку благодаря открытой форточке, на нем можно хранить даже молочные продукты типа йогуртов (хотя я бы не считала производимое компанией Данон чем-то близким к натуральному). Еще на подоконнике обитает чай, который подлежит активному уничтожению с нашей стороны.

21:22 

Зачем я это все начала

Thousands roads but only one way.
Собственно, да...
Наверно от недостатка возможности к самовыражению, в первую очередь. И от отсутствия конструктивной критики по поводу моих литературных начинаний.
Собственно, все началось с моего желания написать книгу в формате дневника, но проще создать сначала сам дневник, а потом уже, проанализировав его, выбрать лучшее (или просто самое забавное и позитивное) и опубликовать. Есть еще вариант, что в случае моей безвременной кончины ( или бескрайней лени) мои друзья опубликуют все сами;)
Вот так то.
И поскольку я китаист и любитель путешествовать, то мои заметку в основном будут посвящены поездкам и трудностям изучения самого потрясающего языка в мире:)
Надеюсь скоро у меня появится адекватный фотоаппарат, и я смогу делиться видами окружающего мира:)

20:02 

Первая Запись!!!!

Thousands roads but only one way.
Итак, кажется получилось-таки здесь все как-то настроить...

Dragon Scroll

главная